A fost lansată o nouă ediţie a volumului „Dimitrie Cantemir. Descrierea Moldovei”

2013-09-16
 

La 12 septembrie curent, în incinta Centrului Rus de Ştiinţă şi Cultură în Moldova, acad. Andrei Eşanu a lansat volumul „Duмитрий Кантемир. Oписание Mолдавии” („Dimitrie Cantemir. Descrierea Moldovei”), Sankt Petersburg, 2013. Lucrarea a fost realizată cu eforturile comune ale savanţilor din Rusia şi Moldova şi este dedicată memoriei savanţilor români – acad. Virgil Cândea şi prof. Dan Sluşanschi, care şi-au lăsat amprenta la studierea tezaurului ştiinţific lăsat de Dimitrie Cantemir.

Evenimentul a fost deschis de către directorul Centrului Rus de Ştiinţă şi Cultură în Moldova Serghei Erlih, care a menţionat importanţa şi actualitatea volumului prin faptul că reprezintă o primă traducere din versiunea latină în limba rusă. „De obicei se făceau traducerile din germană sau română, dar traducerea dublă conduce la diminuarea sensului, precum şi apariţia mai multor greşeli”, a evidenţiat gazda, specificând că lucrarea a fost editată cu ajutorul Fondului Umanitar de Cercetare din Rusia şi face parte din programul de editare a cărţii „Cantemir”.

Autorul ediţiei, acad. Andrei Eşanu, a relatat despre istoria apariţiei acestei lucrări magistrale, mărturisind că a fost pasionat din tinereţe de Scrierile lui Cantemir. Academicianul califică apariţia volumului drept o mare sărbătoare, considerând lucrarea ca una din cele mai interesante cărţi ale dumnealui. „Când am auzit despre programul de editare a cărţii „Cantemir”, care era reprezentat de domnul Serghei Erlih, m-am bucurat foarte mult. I-am prezentat planul elaborării acestei noi ediţii şi i-am propus să începem de la originalul latin, pentru ca, prima dată în ştiinţa rusă să se vadă cum arată în original, în limba latină, scrisă de Cantemir”. Acad. Andrei Eşanu a vorbit şi despre relaţiile create cu grupul de cercetători din Sankt Petersburg, condus de Nicolae Suhaciov, care au colaborat cu deosebită eficienţă asupra ediţiei prezentate. Domnia Sa a remarcat nivelul academic, de care au dat dovadă cercetătorii în procesul de lucru cu documentele, subliniind că „Descrierea Moldovei” este prima lucrare științifică despre Moldova din acele timpuri.

Pe marginea lucrării s-a pronunţat m. c. Demir Dragnev de la Institutul de Istorie al AŞM, care a apreciat înalt munca ştiinţifică depusă de către autorii noii ediţii, menţionând că această carte este prima ediţie ştiinţifică a „Descrierii Moldovei” şi conţine comentarii din literatura zilelor noastre, diferite indicii. Istoricul a exprimat speranţa ca această colaborare dintre savanţii din Republica Moldova şi a celor din Rusia, să aibă o continuitate reală şi o colaborare cât mai profundă între istoricii din ambele ţări.

Lucrarea a fost pregătită de acad. Andrei Eşanu, cerc. şt. Valentina Eşanu şi Nicolai Suhaciov (Sankt Petersburg). Conţine 800 de pagini şi este o ediţie bilingvă (latină şi rusă). A fost prefaţată de acad. Andrei Eşanu şi distinsul critic şi istoric literar, Pavel Balmuş.

Eugenia Tofan,
Centrul Media al AŞM